Raks.com.ua
https://raks.com.ua/forum/

Музыка и слова песен
https://raks.com.ua/forum/viewtopic.php?f=186&t=14995
Страница 1 из 1

Автор:  kvintalina [ Сб авг 04, 2012 12:14 ]
Заголовок сообщения:  Музыка и слова песен

Музыка и всё о ней, музыкальные традиции острова Гавайи, информация о музыкальных инструментах, слова песен, понравившиеся песни ......

:serenada: :serenada: :serenada:

Автор:  NARMINA [ Сб авг 04, 2012 10:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

ну ооооооооооооооооооооочень актуальная тема) перевода песен критически не хватает=)

Автор:  kvintalina [ Вс авг 05, 2012 11:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Пишите запросы, будем рассматривать :) :) :)

Автор:  Merezhynska [ Вс авг 05, 2012 11:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Я тоже поддерживаю эту тему руками и душой :)

Автор:  kvintalina [ Пн авг 13, 2012 7:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Kaimana Hila (Diamond Head - "Алмазная голова")

Справка: Diamond Head - кратер вулкана, на острове Оаху. Оригинальное название - Лаеахи ("гребень тунца"). Название Алмазная голова было дано уже моряками в 1800 гг. Когда они впервые увидели кратер вулкана издалека, кристаллы кальцита вулканической породы засверкали на солнце. И они подумали, что наверное там алмазы.

Изображение

Изображение




Iwaho mâkou i Ka`alawai lâ
`Ike i ka nani Kaimana Hila lâ
Kau mai i luna

Iwaho mâkou Kapi`olani Paka lâ
`I ka lina poepoe ho`oluhi kino
Aloha `ino

Iwaho mâkou Waikîkî lâ
`Ike i ka nani hale ho`onui `ike lâ
Ho`onui hana

Iwaho mâkou Maki `Ailana lâ
Ku`u pua lilia lana i ka wai lâ
Lana mâlie

Iwaho mâkou i ka Seaside lâ
`Ike i ka nani papa he`e nalu lâ
He`e mâlie

Iwaho mâkou `Âinahau lâ
`Ike i ka nani papa hinuhinu lâ
Hele mâlie

Ha`ina `ia mai ana ka puana lâ
`Ike i ka nani Kaimana Hila lâ
Kau mai i luna


А вот и перевод

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  Merezhynska [ Вт авг 14, 2012 10:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Какая познавательная песня :mega_lol:
То, что вижу, то и пою :)

Автор:  kvintalina [ Вт авг 14, 2012 7:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Toad Song (Песня жабы :) )


Песня одинокой жабки ... ночь .... луна .... и только звуки КВА-КВА-КВА .... и ожидания, что кто-то её найдет и полюбит ...... :)



He kani kapalili i ka pôuliuli
...o `ke mele aloha a Poloka
E konikoni ana ke ki'owai
...lepo me ka leo heahea i ka ipo
`O ka hoku `imo`imo o ka lani lipolipo
...ke kukui e hô`ike mai nei
He mana`olana kona i ka ho`oniponipo
...me ka ipo ho`ohenoheno ana


Ua `oli`oli `o ia a ka pâ `olu`olu
...o ke kilikilihune o ka ua
I ho`olalilali i ka `ili pu`upu`u
.. ma ke kua `oma`oma'o ona
He kakali wale kona i ka lohe`ia aku
...o kana mele o ke aumoe
A `ume`ume `ia kahi hoa kikiko`ele
...e ka leo mikololohua


Mai kinohi loa mai a i kêia po
...ua lohe mau `ia kana mele
Ma na ki`owai lepo o na `âina like
...`ole a hiki `auane`i i `ane`i
Ma waho iki aku o ka lumi moe o `u
...i ke kulukulu o ke aumoe
Ha`ina ka puana no ka maka pu`upu`u
...i pili hala 'ole ke aloha


ПЕРЕВОД:

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  Merezhynska [ Ср авг 15, 2012 3:15 ]
Заголовок сообщения:  Не найдет возлюбленную?

Грустная песенка... :cry:
Почему-то вспомнился жабененок (или лягушонок), которого бросила Дюймовочка...
Почему хорошим не везет?
Что это за заклинание - никогда не встретит, я против таких смыслов!

ПС: Я как бы шучу, и в то же время нет. :wink:

Автор:  kvintalina [ Вс авг 19, 2012 1:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Песня из Мультфильма Лила и Ститч называется
He Mele No Lilo.





Эта песня состоит из двух древних песен традиционного стиля, которые посвящены королю Kalākaua (Дэвиду Калакауа) и принцессе Lili'ulani, много сделавших для возрождения танца Хула и всей гавайской культуры.

Mahalo nui 'ia ke Kuini
Ke ali'iwahine o Hawai'i
'O Lili'ulani kū i ka moku
'O ka Wohi ku i ke kalaunu
Ka pipi'o mai o ke ānuenue
Nā waiho'olu'u a hālike 'ole
Nā hana a ke aloha
Mā'alo ana i ka ua lana mālie
E nānā nā maka i ke ao mālama
Mai Hawai'i ākea i Kaua'i
I ka lani mālama
Ho'ike mai ana la i ka nani

Vocal 2:
'O Kalākaua he inoa
'O ka pua mae'ole i ka lā
Ka pua maila i ka mauna
I ke kuahiwi 'o Mauna Kea
Ke 'ā maila i Kīlauea
Mālamalama i Wahinekapu
A ka luna o Uwēkahuna
I ka pali kapu o Ka'auea
Ea mai ke ali'i kia manu
Ua wehi ka hula o ka mamo
Ka pua nani a'o Hawai'i
'O Kalākaua he inoa

'O Kalākaua he inoa
'O ka pua mae'ole i ka lā
Ka pua maila i ka mauna
I ke kuahiwi 'o Mauna Kea
Ke 'ā maila i Kīlauea

Mālamalama i Wahinekapu
A ka luna o Uwēkahuna
I ka pali kapu o Ka'auea

Mahalo nui 'ia ke Kuini
Ke Ali'iwahine o Hawai'i
'O Lili'ulani kū i ka moku
O ka Wohi kū i ke kalaunu

Ea mai ke ali'i kia manu
Ua wehi ka hula o ka mamo
Ka pua nani a'o Hawai'i
'O Kalākaua he inoa

He Inoa No Kalani Kalākaua Kulele

--------------------------------------------

Перевод:

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  kvintalina [ Вс авг 19, 2012 1:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Hanalei Moon



Hanalei – статистически обособленная местность в округе Кауаи, Гавайи, США.

Справка: Статисти́чески обосо́бленная ме́стность — административная единица США, создаваемая Бюро переписи населения США в целях проведения переписи населения.

C гавайского Hanalei переводится как «делать леи (гирлянды из цветов)». Существует и альтернативное название, а именно – «бухта в виде полумесяца», так как бухта Hanalei действительно напоминает полумесяц.

Слова:
When you see
Hanalei by moonlight
You will be
In heaven by the sea

Every breeze
Every wave will whisper
"You are mine,
Don't ever go away"

Hanalei
Hanalei moon
Is lighting beloved Kauai

Hanalei
Hanalei moon
Aloha no wau ia 'oe (I really love you)

When you see
Hanalei by moonlight
You will be
In heaven by the sea

Every breeze
Every wave will whisper
"You are mine,
Don't ever go away"

Hanalei
Hanalei moon
Is lighting beloved Kauai

Hanalei
Hanalei moon
Aloha no wau ia 'oe (I really love you)

Когда ты видишь бухту
Ханалей при свете луны
Ты чувствуешь себя
Как-будто бы ты в небесах у моря

Каждый вздох
Каждая волна прошепчет тебе
«Ты – моя,
Никогда не покидай меня»

Бухта Ханалей,
Луна над бухтой Ханалей
Освещает любимое место, Кауаи

Бухта Ханалей,
Луна над бухтой Ханалей
Я действительно тебя люблю

Когда ты видишь бухту
Ханалей при свете луны
Ты чувствуешь себя
Как-будто бы ты в небесах у моря

Каждый вздох
Каждая волна прошепчет тебе
«Ты – моя,
Никогда не покидай меня»

Бухта Ханалей
Луна над бухтой Ханалей
Освещает любимое место, Кауаи

Бухта Ханалей
Луна над бухтой Ханалей
Я действительно тебя люблю

Автор:  kvintalina [ Вс авг 19, 2012 1:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Aia lä `o Pele

Движения этого танца символизируют мощные потоки лавы, которые разрушают всё на своём пути; огонь, вздымающийся над жерлом вулкана; скалы, вулканы; величие природы над человеком. Палиули – по легенде это был Рай. Маукеле – местность в округе Кауаи. Каулулаау – вождь на земле Мауи.

Слова:
Aia lä `o Pele i Hawai`i, `eä
Ke ha`a mai la i Maukele, `eä

`Ühï`ühä mai ana, `eä
Ke nome a`e la i`ä Puna, `eä

Ka mea nani ka i Paliuli, `eä
Ke pulelo a`e la i nä pali,`eä

Aia ka palena i Maui, `eä
`Äina o Kaululä`au, `eä

I hea käua e la`i ai, `eä
I ke alanui a`e li`a nei, `eä

Ha`ina `ia mai ka puana, `eä
No Hi`iaka nö he inoa, `eä

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  kvintalina [ Чт сен 27, 2012 10:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

KA ULUWEHI O KE KAI
(Растения моря)


He hoʻoheno kē ʻike aku
Ke kai moana nui lā
Nui ke aloha e hiʻipoi nei
Me ke ʻala o ka līpoa

He līpoa i pae i ke one
Ke one hinuhinu lā
Wela i ka lā kē hehi aʻe
Mai manaʻo he pono kēia

Hoʻokohukohu e ka limu kohu
Ke kau i luna ō nā moku la
ʻO ia moku ʻula la e hō
ʻOni ana i ʻōi ʻaneʻi

Haʻina mai ka puana
Ka līpoa me ka limu kohu
Hoapili ʻoe me ka pāhe'e
ʻAnoni me ka līpalu

Перевод:

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  kvintalina [ Вт окт 02, 2012 7:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Ahulili

Песня посвящена горной вершине `Ahulili (Ахулили) в Kaupo (Каупо), остров Мауи.



He aloha nô `o `Ahulili
Ahe lili paha kôiala
I ke kau mau `ole `ia
E ka `ohu kau kuahiwi
E ka `ohu kau kuahiwi

Eia iho no ka `olu
Ke `ala kûpaoa
Lawa pono ko makemake
E manene ai ko kino

Pa`a ia iho a pa`a
Ka `i`ini me ka `ano`i
He `ano`i nô ka `ôpua
Ka beauty o Mauna Happy
Ka beauty o Mauna Happy

`Ako aku wao i ka pua
Kui nô wau a lei
A i lei poina `ole
No nâ kau a kau
No nâ kau a kau

Ha`ina mai ka puana
He aloha nô `Ahulili
He lili paha kô ia ala
I ke kau mau `ole `ia
I ke kau mau `ole `ia

Перевод:


Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  kvintalina [ Вт окт 02, 2012 8:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

Lei `Awapuhi (Леи Авапухи)
Слова и музыка - Мекиа Кеалакаи (Mekia Kealakai)


Мекиа Кеалакаи, флейтист и лидер группы "Royal Hawaiian Band", по пути в Чикаго на Всемирную ярмарку в 1893, вместе с его группой, поезд остановился, из окна можно было увидеть красивейшее огромное поле цветов и кто-то из группы вышел, чтобы нарвать цветы. Это было своеобразным вдохновением для написания песни об аромате гавайского имбиря (авапуя) - Авапуя (гавайский имбирь) - уникальный цветок, произрастающий только на Гавайях в тропическом тихоокеанском климате. Весной, когда наступает пора цветения авапуи, по всему острову витает нежный, изысканный запах, вызывающий ассоциации с вечной молодостью, красотой и элегантностью. Однако авапуя – это не только красивые цветы и приятный аромат! Гавайский имбирь обладает уникальными косметическими свойствами, принесшими ему славу «гиалуроновой кислоты для волос». Изображение



He leo nô ka ipo ka`u i lohe iho
Na`u e kâkele a mau ia pua
Ua ho`oholo like `ia e ka naulu
E kui i wehi nô ka liko

Ho`ohihi wale nô ke aloha i laila
Ia pua i môhaloa i ka `ui
Na`u e ke aloha e kui a lawa
Me a`u kou lei `awapuhi

Hui:
Lei `awapuhi lei hiki ahiahi
Hoapili o maile lau li’i
Lana mâlie iho ho’i ka mana’o
Me ka nani lei ‘awapuhi

Môla`e o ke kula i ka maka o ka `ôpua
Me ka ua noe o ka uka kukui
I pulu no mâua i ke aloha mikioi
Ka makani kolonahe o ka wao

`Akahi ka mana`o a `ike pono iho
Ka `i`ini pau `ole aia nei
He momi ke aloha ma`ema`e i ke kino
Me ka nani lei `awapuhi

Перевод:

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Листья маиле - Изображение

Автор:  kvintalina [ Пт окт 05, 2012 4:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

KAWIKA (Кавика)




Песня посвящена гавайскому Королю Дэвиду Калакауа. В 1881 году король совершил путешествие вокруг света. Он был первым из монархии, кто совершил подобное путешествие. Кавика - означает "Дэвид" по-гавайски.

Kalani Käwika (Король Дэвид)

Eia nö Kawika e
O ka heke a`o nä pua e

Ka uwila ma ka hikina e
Mälamalama Hawai`i e

Ku`i e ka lono Pelekani e
A lohe ke ku`ini `o Palani e

Na wai e ka pua i luna e
Na Kapa`akea he makua e

Ha`ina `ia mai ka puana e
Kalani Käwika he inoa e

Перевод:

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.

Автор:  kvintalina [ Пн окт 08, 2012 10:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Музыка и слова песен

E Pili Mai



ʻAuhea wale ana ʻoe
Kuʻu lei o ka pō
Pō anu hoʻokahi nō au
Sweetheart mine
E pili mai

Inā ʻo ʻoe a ʻo au
ʻIke i ke ahi o Makana
He makana ia na ke aloha
No na kau a kau
ʻO ʻoe aʻo au
Sweetheart mine
E pili mai

Перевод:

Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.


Изображение***
Макана - гора на острове Кауаи, Гавайи. Это одно из мест, где проводилась церемония бросания огня - оахи. Эта церемония была приурочена к выпуску учеников из халау хула (школы по изучению хулы) или к визиту верховного вождя.
Скрытый текст. Необходимо зарегистрироваться.


Изображение

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/